当前位置: 首页>>跨文化>>正文
方凡泉为广外政管艺术学院师生讲解跨文化交际礼仪
2010-04-09 00:00  广外新闻网
4月7日晚,广东外语外贸大学党委常委、副校长方凡泉应邀为政管学院和艺术学院师生在南校区八角楼作了一场以“跨文化交际礼仪”为主题的讲座。政管学院党委书记范静静,艺术学院党总支书记车小真,政管学院副院长彭未名、吴显庆以及两院师生300多人参加了本次讲座。讲座由彭未名主持。

方凡泉从国际交往的含义以及跨文化交际的目的切入,他指出,国际交往的本质就是跨文化交往,在交往过程中,必须遵循各国的风俗习惯和历史文化。文化的多样性往往会导致语言符号和非语言符号在理解上的差异,为了更好地交流合作,达成多赢共识,人们对跨文化交际礼仪越来越重视。与国际接轨,遵循国际惯例,对于我们建设国际化特色鲜明的高水平教学研究型大学,培养跨文化高素质公民更是十分必要;进退自如的行为举止、优雅得体的言语仪态、丰富的涉外礼仪知识,不但能够体现个人的修养、品位,受到人们的尊敬、尊重,还代表着组织的形象,甚至关乎国家的荣誉。

方凡泉发表讲话


方凡泉结合自己丰富的外事经历,通过案例分析、现场互动和图片展示,形象生动、深入浅出地介绍了语言交际和非语言交际中的跨文化交际礼仪。他认为,在语言交际方面,称谓的使用、委婉地表达个人意愿和注重入乡随俗是最重要的三个方面。他结合案例,明确地告诉师生应如何在正式场合称呼别人,如:与一个叫Allen Brown的英国人交往时,要在称呼中突显其职务的,应该是Mr. President,否则就应该是Mr. Brown。想要委婉地表达个人意愿应注意不要使用禁忌语,如:对于身材矮小的人,不能直接称呼其为“矮子”,而应该称呼为“vertically challenged”(直译为垂直方向有障碍)。谈到入乡随俗时,他向同学们传授了国际交往“七不谈”以及个人隐私“九不问”等常识。方凡泉的幽默发言赢得了在场学生的阵阵掌声。

随后,方凡泉介绍了非语言交际礼仪。他生动形象地展示了国际礼仪中男女服饰打扮、体态手势等方面的知识,并以自己的西装为例作了具体形象的说明。同时,他还展示了一张国际交往中的合照,并邀请现场观众对合照中人物的着装发表意见,吴显庆亲自出马,他幽默的语言又将现场气氛推向高潮。

彭未名谈自身感受

合影留念


讲座的最后,彭未名对方凡泉为师生带来精彩的演讲表示了感谢。他指出,此次讲座充分地将理论性、知识性、实用性、艺术性融为一体,让学生深入地了解到各种文化交往的礼仪,希望大家能借迎亚运的契机,打造良好的个人形象,在学习工作中突显广外的国际化特色。

据悉,方凡泉曾从事英语口译工作达14年之久,其中包括4年的同声传译工作经历。同时。他还担任过广东省外办翻译组组长和首席翻译,为国家和省市领导人及外国国家元首、政商要人等进行口译,著有《英语口译》等作品。

关闭窗口